Estar tegen Ser
Hoewel beide werkwoorden, Estar en Ser, kunnen worden vertaald als 'zijn', vertonen ze allebei een verschil in gebruik. Estar en Ser zijn twee belangrijke Spaanse werkwoorden. Als de spreker de intentie heeft om een toestand of kwaliteit over te brengen, gebruikt hij de twee werkwoorden anders. Als u eenmaal begrijpt wat wordt bedoeld met een kwaliteit en wat wordt bedoeld met een aandoening, weet u wanneer u estar moet gebruiken en wanneer u ser moet gebruiken. Anders dan dat, zal het simpelweg kennen van het verschil tussen de twee werkwoorden u niet helpen, aangezien beide 'zijn' betekenen. Daarom wordt in dit artikel uitgelegd wanneer u welke van de twee moet gebruiken.
In het Engels kan het werkwoord 'zijn' ook worden gebruikt om het gevoel van conditie en kwaliteit te geven. In het Engels wordt echter hetzelfde werkwoord gebruikt en we moeten begrijpen of het een kwaliteit of een voorwaarde is waarnaar het werkwoord verwijst. Niettemin worden in het Spaans de twee werkwoorden estar en ser verschillend gebruikt om het gevoel van conditie en kwaliteit over te brengen.
Wat betekent Estar?
Estar, zoals eerder genoemd, betekent 'zijn' en wordt gebruikt als we een voorwaarde willen uitdrukken. Kijk nu naar de volgende zin.
De appel is groen.
Hier hebben we het over de conditie van de appel. Dat betekent dat de appel niet rijp is. Kijk nu eens naar de volgende Spaanse zin.
La manzana esta verde.
Het betekent 'de appel is groen'. Hier wordt de rijpe toestand van de appel bedoeld. Dat betekent dat estar het equivalent is voor Engels 'zijn' als we het hebben over een aandoening.
"De appel is groen."
Wat betekent Ser?
Ser betekent ook, zoals eerder vermeld, 'zijn', en het wordt gebruikt wanneer we een kwaliteit willen uitdrukken. Kijk nu naar de volgende zin.
De appel is groen.
We hebben het hier over de kwaliteit of het kenmerk van de appel. Dat betekent dat de appel groen van kleur is. Kleur is een kwaliteit. Kijk nu eens naar de volgende Spaanse zin.
La manzana es verde.
Het betekent 'de appel is groen'. Hier wordt de kwaliteit van de appel bedoeld. Dus hier is ser het equivalent van Engels 'to be' als we het hebben over een kwaliteit.
Je kunt zien dat de werkwoorden estar en ser verschillend worden gebruikt. In het Engels zou je het werkwoord 'to be' zonder verschil vinden. Met andere woorden, het is beter om het volgende te onthouden:
Estar is een onregelmatig werkwoord in de Spaanse taal. Daarom volgt het geen regels die betrekking hebben op reguliere werkwoorden. Daarom is het essentieel dat u het gebruik ervan onthoudt.
Seris ook een onregelmatig werkwoord. Het volgt ook niet de regels die bedoeld zijn voor gewone werkwoorden. Daarom spreekt het voor zich dat het samen met het gebruik ervan moet worden onthouden.
Kijk naar deze variaties van Estar en Ser vanwege hun onregelmatige aard.
Diff Artikel Midden voor Tafel
Variaties op "Estar" | Variaties van "Ser" |
Estoy | Soja |
Estas | Eres |
Esta | Es |
Estamos | Somos |
Estais | Sois |
Estan | Zoon |
Als je van plan bent uit te leggen wat iets is, gebruik dan 'ser'. Aan de andere kant, als u van plan bent uit te leggen hoe iets is, gebruik dan 'estar'.
Wat is het verschil tussen Estar en Ser?
• Om een gevoel van toestand over te brengen, moet u het werkwoord 'estar' gebruiken.
• Aan de andere kant, om een gevoel van kwaliteit over te brengen, moet je 'ser' gebruiken.
• Zowel ser als estar zijn onregelmatige werkwoorden. Dat betekent dat u hun gebruik moet onthouden.
• Als je wilt uitleggen wat iets is, gebruik ser.
• Als je wilt uitleggen hoe iets is, gebruik dan estar.
Als je eenmaal hebt onthouden hoe de twee woorden zijn vervoegd en wanneer je ze moet gebruiken, kun je estar en ser zonder verwarring gebruiken.
Afbeeldingen beleefdheid: